韩媒称中企在东南亚山寨韩流:卖场到处是韩文
来源:消费保  时间:2019年02月18日 作者:张某某 

  原标题:中国企业在东南亚“山寨韩流”?韩媒抱怨:卖场内部到处都是韩文

  [环球时报记者 白晨]中国企业在东南亚“山寨韩流”?韩国《朝鲜日报》12日报道称,为利用在亚洲地区掀起的“韩流”人气,一些中国企业在东南亚经营时会“伪装成韩国企业”,不仅产品标签上写着韩文和韩国地址,就连卖场里的指示牌也用韩文标注。报道称,韩国贸易振兴公社在胡志明市的工作人员正同越南方面协调,商讨应对方案。

  《朝鲜日报》称,位于胡志明市中心地区的MUMUSO就是这样一家企业。它天蓝色的招牌上用英文写着“MUMUSO”,下面却用小一些的韩文写着名称。卖场不断播放着韩国“少女时代”的音乐,内部到处都是韩文。但意外的是,它是总部位于上海的中国企业。该报说,另一家名为MINIGOOD的企业也是类似情形。

  该报称,过去两年间,像MUMUSO这样的卖场在越南开设约100家。这些企业不但在东南亚和中东等“韩流”影响力较大的地区经营,还成功进军澳大利亚、俄罗斯、南北美等地。

  《环球时报》记者12日致电MUMUSO上海总部,这家企业中文名称为“木槿生活”。当被询问公司是中企还是韩企时,接听电话的工作人员没有回答并挂断电话。记者回拨后,该工作人员以“无法证实记者身份”为由拒绝电话采访和发送传真证实身份的请求。MINIGOOD官网电话则始终未能接通。

  《朝鲜日报》称,这些企业是否存在法律问题尚不明确。MUMUSO在韩国专利厅注册了“MUMUSO”和“无穷生活”的商标,在产品明细书中也用很小的字标着“中国产”以及总部位于中国。

  北京市盈科(南京)律师事务所程永凡律师告诉《环球时报》记者,有关企业行为不应被认定为实质的欺诈或侵权,因为国别文化是人类集体发展的成果,不属于侵权的客体。不过,中国政法大学经济法学者张弛提醒说,这样的行为可能引发一定法律风险:一是侵害消费者的合法知情权和公平交易权。二是利用虚假宣传手段进行不正当竞争,可能干扰市场正常运行。

 

责任编辑:桂强

深圳临时工劳务市场



















【免责声明】:YY维新网发布此信息目的在于传播更多信息,与本网站立场无关。YY维新网不保证该信息的准确性、真实性、完整性、有效性等。相关信息未经过本网站证实,不构成任何投资建议,据此操作,风险自担。
推荐文章
  YY维新网免费提供的行情数据以及其他资料均搜集整理自互联网,仅作为用户获取信息之目的,并不构成投资建议。YY维新网不为本页面提供的信息错误、残缺、 延时或因依靠此信息所采取的任何行动负责。市场有风险,投资需谨慎       最后修改时间:2019-09-01 21:56:11
Copyright © 2018 www.yyweixin.cn All Rights Reserved 浙ICP备888888号-4  深圳石岩镇官田工业区劳务派遣公司深圳华富人力中介 上海做中学 同济大学中 第十届中国 全球首款汉 本市首届孕 苏北投资贸 上海特效药 12315 敬老卡补换 今后两年上