台网坛一姐弃用中文名被指崇洋媚外 网友指其自卑
来源:消费保  时间:2019年02月21日 作者:张某某 

  原标题:台网坛一姐弃用中文名,这才是真正的“崇洋媚外”吧!

  詹咏然解释说,“希望藉此可以让外国朋友更贴近我们,也更容易记得我的家乡!”

  中华台北网坛“一姐”詹咏然在其脸书上宣布“改名”,引发网友讨论。詹咏然将自己在世界女子职业网球协会(WTA)上的官方名字改为英文名,有网友9日称,“这才是真正的崇洋媚外”。

詹咏然脸书截图

  台湾岛内目前通行的拼音为威妥玛拼音,詹咏然原本在WTA注册的名字为威妥玛拼音的Yung-Jan Chan,但现在改用英文名“Latisha Chan”。詹咏然在脸书上解释,“希望藉此可以让外国朋友更贴近我们,也更容易记得我的家乡!”

  1989年出生的詹咏然目前在WTA女子双打中排名第一。近年来她惹出的争议不少,去年在台北世界大学生运动会上因眩晕症退赛,然而隔天就飞去参加美网,还被爆不用母语接受采访。对于此次改名一事,有台湾网友称,“难道Latisha是闽南语的发音么?没明白改个名字就能让人联想到家乡,到底是个什么逻辑!”大陆网友也表示,弃用中文名,“说白了是自卑”。

责任编辑:张迪

深圳翠竹人力公司



















【免责声明】:YY维新网发布此信息目的在于传播更多信息,与本网站立场无关。YY维新网不保证该信息的准确性、真实性、完整性、有效性等。相关信息未经过本网站证实,不构成任何投资建议,据此操作,风险自担。
推荐文章
  YY维新网免费提供的行情数据以及其他资料均搜集整理自互联网,仅作为用户获取信息之目的,并不构成投资建议。YY维新网不为本页面提供的信息错误、残缺、 延时或因依靠此信息所采取的任何行动负责。市场有风险,投资需谨慎       最后修改时间:2019-10-30 08:52:59
Copyright © 2018 www.yyweixin.cn All Rights Reserved 浙ICP备888888号-4  布吉镇丹竹头仙桃源工业区劳务派遣公司深圳莲花劳务外包公司 罗增斌主持 山海关区区 巴中市就业 2013年 以新形象迎 市政府四届 市人社局传 市四届人大 富强大街2 昌黎县供销